TOP

모닝레터 메일링 서비스를 통해 매일 아침 이메일로 받아보실 수 있습니다.

  • 2011-12-16  ()
<Pride and Prejudice (4) >

매주 금요일마다 찾아오는 Joy of Reading! 
영어 읽기의 즐거움을 느껴 보세요. 

Miss Elizabeth Bennet!” repeated Miss Bingley. “I am all astonishment. How long has she been such a favorite? And pray, when am I to wish you joy?”

 

That is exactly the question which I expected you to ask. A lady's imagination is very rapid; it jumps from admiration to love, from love to matrimony, in a moment. I knew you would be wishing me joy.”
            
                                                                      - Pride and Prejudice


astonishment 깜짝 놀람

favorite 애정의 대상

pray (고어에서) please

wish someone joy ~를 축하하다

matrimony 기혼 생활


해석

엘리자베스 베넷 양이라고요!” 빙리 양이 되뇌었다. “정말 놀랍군요. 그녀가 그런 애정의 대상이 된 지 얼마나 된 건가요? 말씀해 보세요, 언제 축하 인사를 드리면 될까요?”

그게 바로 제가 당신이 할 거라고 예상했던 질문입니다. 여성의 상상력이란 매우 빠르죠. 한순간에 동경에서 사랑으로, 사랑에서 결혼으로 건너뛰니까요. 나는 당신이 축하할 걸 알고 있었습니다.”

 
출처: 오만과 편견