TOP

모닝레터 메일링 서비스를 통해 매일 아침 이메일로 받아보실 수 있습니다.

  • 2012-10-26  ()
<나이트 서커스 (1) >

매주 금요일마다 찾아오는 Joy of Reading! 
영어 읽기의 즐거움을 느껴 보세요. 

The girl looks up at him again. Dark eyes narrow beneath her curls.
The teacup on the desk begins to shake. Ripples disrupt the calm surface as cracks tremble across the glaze, and then it collapses in shards of flowered porcelain. Cold tea pools in the saucer and drips onto the floor, leaving sticky trails along the polished wood.
The magician's smile vanishes. He glances back at the desk with a frown, and the spilled tea begins seeping back up from the floor.

- The Night Circus

ripple 물결, 파문

shard 조각, 파편

porcelain 자기, 사기

glaze (도자기에 바르는) 유약

saucer (커피 따위의) 받침

seep (물기 등이) 스미다, 배다


해석

소녀는 그를 다시 올려다본다. 그녀의 곱슬머리 아래 검은 눈이 작아진다.

책상 위의 찻잔이 흔들리기 시작한다. 유약이 칠해진 틈들이 흔들리자 잔잔한 차 표면에 잔물결이 일고, 꽃무늬 자기의 조각들이 부서진다. 커피잔 받침에 식은 차가 모이고는 윤이 나는 나무를 따라 끈적한 흔적을 남기며, 바닥으로 떨어진다.

마술사의 미소가 사라진다. 그가 찌푸린 책상을 힐끗 돌아보니, 흘린 차가 마루에서부터 다시 스며들기 시작한다.

  출처: 나이트 서커스