모닝레터
메일링 서비스를 통해 매일 아침 이메일로 받아보실 수 있습니다.
-
- 2014-08-06 (수)
<피하다>
안녕하세요! 오늘 Vocabulary Challenge에서는 동사 evade와 invade를 비교합니다. 아래 사진에서는 여자의 발차기를 남자가 피하고 있습니다. 이렇게 ‘피하다’는 두 단어 중 어느 것의 뜻일까요?
The singer _______ the press for a month. The minister _______ the president’s question.. |
1) invade
2) evade
답 2) evade
해석
그 가수는 한 달 동안 언론을 피했다.
장관은 대통령의 질문에 답변을 피했다.
해설
evade는 ‘피하다’를 뜻합니다. 문제에 나온 예문 외에도 법적∙도덕적 의무를 회피한다고 할 때도 사용합니다. 그래서 ‘탈세하다’는 to evade payment of taxes로, ‘병역을 기피하다’는 to evade military service라고 활용할 수 있어요. 또한, evade와 같은 뜻의 단어는 avoid와 elude(교묘히 피하다, 빠져나가다)가 있겠네요. 문맥에 따라서는 escape(도망치다)도 가능하겠고요. 어원을 통해서 본다면, evade에서 e-는 out of를 의미하는 ex-의 변형이고 vade 부분은 라틴어로 to go, walk를 의미하는 단어가 변형된 것입니다. 기억해두시면 덜 헷갈리지 않을까 싶네요.
한편 invade는 ‘침입하다, 난입하다, 침해하다’는 의미가 있습니다. The Spanish army invaded Aztec empire in 1520.(스페인 군대는 1520년에 아스텍을 침략했다.)처럼 응용하면 됩니다. 군사력을 동원한 침입 말고도 권리를 침해한다고 할 때도 사용할 수 있죠. 대표적으로 ‘사생활을 침해하다’를 영어로 어떻게 말하는지 보면 됩니다. to invade one’s privacy입니다. 문장으로 만들어 볼까요? You shouldn’t invade her privacy. (당신이 그녀의 사생활을 침해해서는 안 돼요.)처럼 사용하면 됩니다. invade의 어원을 보자면, vade 부분은 evade와 마찬가지이고, in-은 ‘안’을 의미하는 전치사 in이므로 ‘안으로 들어온다’를 기억하시면 좀 더 쉽겠습니다.
evade와 invade를 비교해봤습니다. e-와 in-으로 먼저 쉽게 구분하고 예문이나 숙어를 통해 의미를 정확히 알아두시면 되겠습니다. 다음 주에도 알아두면 좋을 어휘로 찾아뵐게요!^^