<일회용의> 안녕하세요! 오늘 Vocabulary Challenge에서는 disposal과 disposable을 비교할게요. 아래 사진에는 각종 일회용품이 모여 있습니다. ‘일회용의’란 뜻을 가진 단어는 과연 둘 중 어느 것일까요?
You’d better avoid using __________ cups.
This razor is __________, so throw it away after use.
1) disposal 2) disposable
답 2)
해석 일회용 컵 사용을 피하는 것이 낫다. 이 면도기는 일회용이니 사용하고 나서 버리세요.
해설
disposal은 ‘처리, 처분’이란 의미의 명사입니다. 언뜻 보면 형용사가 아닐까 착각할 수도 있지만, proposal이나 removal처럼 ‘-al’형의 명사이죠. disposal은 전치사 of와 자주 쓰입니다. the safe disposal of nuclear waste(핵폐기물의 안전한 처리)처럼 사용합니다. 또 다른 응용 표현으로 at one’s disposal도 알아두면 좋습니다. ‘~가 원하는 대로 쓸 수 있는’이란 뜻입니다. My credit card is at your disposal.(내 신용카드를 당신 마음대로 쓰세요.)라고 말할 수 있어요.
disposable은 ‘사용 후 버리게 되어 있는, 일회용의’를 뜻합니다. 문제에 나온 물건들 말고도 다른 일회용품을 말할 때도 활용할 수 있겠죠? 일회용 기저귀를 일컬어 disposable diapers 또는 disposable nappies라고 하고, 마찬가지로 일회용 카메라는 a disposable camera라고 하면 되겠습니다. disposal과 disposable, 이제는 헷갈리지 않으시겠죠?^^