모닝레터
메일링 서비스를 통해 매일 아침 이메일로 받아보실 수 있습니다.
-
- 2015-03-13 (금)
<여성 살인 관련 법안을 통과시킨 호세프 브라질 대통령>
<Brazil femicide law signed by President Rousseff>
Brazil's President Dilma Rousseff has signed a new law which sets tough new penalties for the killing of women and girls.
Murders linked to domestic violence will carry sentences of between 12 and 30 years.
President Rousseff said the new law sends a clear message to women that the state would protect them.
She said 15 women were killed daily in Brazil.
In other cases - such as the killing of a pregnant woman, a woman who's just given birth, girls under 14, or women over 60 - the new law provides for even longer jail terms.
어휘
femicide 여성 살인
murder 살인
domestic violence 가정 폭력
carry a sentence 징역형을 부과하다
state 국가
pregnant 임신한
give birth 출산하다
jail term 형량, 형기
해석
<여성 살인 관련 법안을 통과시킨 호세프 브라질 대통령>
브라질 지우마 호세프 대통령이 여성과 소녀들을 대상으로 한 살인에 강력한 형량을 매기는 새로운 법안을 통과시켰다.
가정폭력으로 인한 살인에 대해서는 12년에서 30년 사이의 징역형이 내려질 것이다.
호세프 대통령은 새로운 법이 국가가 여성들을 보호할 것이라는 분명한 메시지를 여성들에게 전달한다고 말했다.
호세프 대통령은 브라질에서 매일 15명의 여성이 살해된다고 전했다.
임산부와 막 출산을 한 여성, 14세 미만의 여자아이와 60세 이상의 여성을 상대로 한 살인의 경우에는 새로운 법에 따라 더 높은 형량을 내려지게 된다.
http://www.bbc.com/news/world-latin-america-31810284