TOP

모닝레터 메일링 서비스를 통해 매일 아침 이메일로 받아보실 수 있습니다.

  • 2015-06-10  ()

얼마 전 세계 최초로 아일랜드가 국민투표로 동성결혼을 합법화했습니다. 이 소식 함께 보실까요?

Ireland gay marriage referendum: high urban turnout boosts yes hopes

A huge turnout across urban Ireland has boosted yes campaigners’ hopes for victory in the republic’s referendum on legalising gay marriage as votes are counted in the Catholic country.

The ballots of more than 3 million people are expected to
do / make history on Saturday in the global struggle for gay rights in a nation where only 22 years ago homosexuality was still criminalised.

Ballot boxes were opened at 9am on Saturday after some constituencies in the Republic said voting levels on Friday had been
unprepared / unprecedented compared with previous referendums.

Voters were offered the chance to amend that constitution to:
“Marriage may be contracted in accordance with / against law by two persons without distinction as to their sex.

정답
make, unprecedented, in accordance with

해설
make history
역사를 쓰다
unprepared 준비가 안된
unprecedented 전례 없는
in accordance with ~에 따라
against ~에 반대하여

어휘
referendum 국민투표
turnout 투표울
boost 높이다
legalise 합법화하다
ballot 투표, 선거
criminalise 불법화하다
constituency 유권자, 선거구
amend 고치다, 수정하다
distinction 차별, 차이

해석
아일랜드 동성결혼 국민투표: 찬성 가능성을 높여준 도시지역의 높은 투표율

가톨릭 국가의 투표 결과가 집계되면서, 아일랜드 도시지역에서의 높은 투표율이 동성결혼 합법화 국민투표에서의 찬성자들의 기대를 높였다.

토요일, 불과 22년 전까지만 해도 동성애가 불법이었던 국가에서 300만이 넘는 표로 동성애자 인권을 위한 세계적 노력에 있어 새 역사가 쓰일 것으로 기대된다.

금요일 투표율이 이전의 국민투표와 비교했을 때 전례 없이 높은 수준이라고 알려졌고, 토요일 9시에 개표가 시작되었다.

이번 선거로 유권자들은 헌법을 결혼은 성별의 차이 없이 법에 따라 두 사람에 의해 약속되어야 한다고 바꿀 수 있는 기회가 주어졌다.

http://www.theguardian.com/society/2015/may/22/irish-voters-travel-home-around-world-vote-same-sex-marriage