중국에서 한 모녀가 주축이 된 집단이 불법 백신을 유통하여 큰 논란이 일었습니다. 구입처는 물론 보관, 유통 과정까지 불법투성이인 이 백신은 최악의 경우 죽음까지 초래한다고 하는데요. 관련 기관이 불법 백신에 대한 보도를 일 년 가량 늦추는 바람에 시민들의 분노가 폭발했다고 합니다. 그럼 기사를 읽어보도록 할까요?
China Shandong illegal vaccine scandal sparks anger
The illegal vaccine ring was said to have been in operation since 2011.
The ringleaders, who have been arrested, were allegedly / alleged a mother and a daughter who purchased the vaccines from licensed and unlicensed sources, and then sold them on / in to illegal agents or local disease control and prevention centres for high prices, reported Xinhua state news agency.
The $88m (£61m) worth of vaccines were not adequately refrigerated nor transported in approved conditions.
The potentially compromised vaccines could cause disability and death, Xinhua said.
Though authorities had known about the ring since April last year, they only made the news public late on Friday when they issued a call demanding that suppliers come forward to help them trace potential victims.
It sparked fury over the weekend as thousands of users on microblogging network Sina Weibo raised / questioned the delay.
정답 allegedly, on, questioned
해설
관사 앞 형용사가 올 수 없고 문장을 수식하는 부사 자리로 보는 것이 적절하다.
sell something on 되팔다
raise 제기하다
questioned 의심하다, 의문을 제기하다
어휘
ring 불법 집단
licensed 허가를 받은
compromised 면역 반응이 제대로 발휘되지 못하는
해석
중국 산동성에서 불법 백신 적발, 시민들 분노
불법 백신을 유통시킨 집단은 2011년부터 활동해온 것으로 알려졌다. 집단의 주도자가 검거되었는데 알려진 바에 의하면 이들은 한 모녀로 허가된 공급처 외에 허가되지 않은 곳에서도 백신을 사들여 불법 중개상이나 지역의 질병관리센터에 비싼 값으로 되팔았다고 중국 관영 신화통신은 보도했다. 시가 8천 8백만 달러에 해당하는 백신은 필요한 냉장 보관을 거치지도, 승인된 조건 하에 운송되지도 않은 것으로 전해졌다. 이 집단이 유통한 백신은 면역 기능을 하지 못해 그 부작용이 신체 장애에서 죽음에 이른다고 신화통신은 밝혔다. 한편 관련 당국은 작년 4월 이미 불법 집단에 대한 보고를 받았으나 당국의 조치는 지난 금요일에서야 공급자들이 직접 나서 잠재적 피해자 추적을 돕기를 촉구하는 뉴스를 보도하는 것에 그쳤다. 주말 동안 퍼진 소식에 마이크로 블로깅 네트워크 서비스 시나 웨이보에서는 수천 명의 사용자들이 분노를 금치 못하며 당국의 늑장 대처에 이의를 제기하고 있다.
http://www.bbc.com/news/world-asia-china-35859927