Cyber¾îÇпø > ¸ð´×·¹ÅÍ
 






2008-03-26  (¼ö
fiogf49gjkf0d

    

[½ÃÇè¿¡ °­ÇØÁö´Â ¿µ¹®¹ý]

ÀÌ Ã¥Àº ¾Æ¹«·± ¸ñÇ¥ ¾øÀÌ ¿µ¾îÀÇ ÀϹÝÀûÀÎ ¹®¹ý»çÇ×µéÀ» ´Ü¼øÈ÷ ±â¼úÇÑ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. ±¹³»ÀÇ ´ëÇ¥ÀûÀÎ ½ÃÇèÀÇ ±âÃâ¹®Á¦µéÀ» öÀúÈ÷ ºÐ¼®ÇÑ ÈÄ ±× ¹®Á¦µéÀÌ ¿ä±¸ÇÏ´Â ³»¿ëÀ» Áß½ÉÀ¸·Î ¿«µÇ ¹®¹ýÀÇ Ã¼°è¿Í Àϰü¼ºÀ» ÀÒÁö ¾Êµµ·Ï Çß´Ù.

1. ¸í»ç¿Í °ü»ç / 2. ´ë¸í»ç / 3. µ¿»çÀÇ ½ÃÁ¦ / 4. Á¶µ¿»ç / 5. µ¿»ç¿Í ¹®Çü / 6. µ¿»çÀÇ Å / 7. Çü¿ë»ç / 8. ºÎ»ç / 9. ÀüÄ¡»ç / 10. Àý°ú Á¢¼Ó»ç / 11. °ü°è»ç / 12. µ¿¸í»ç / 13. ºÎÁ¤»ç / 14. ºÐ»ç / 15. °¡Á¤¹ý / 16. ºñ±³ Ç¥Çö / 17. Ưº° ¾î¼ø¡¤ÀÏÄ¡


<½ÃÇè¿¡ °­ÇØÁö´Â ¿µ¹®¹ý (3)>

fiogf49gjkf0d

between / among - page 193

 

The house stands between two farms. ±× ÁýÀº µÎ ³óÀå »çÀÌ¿¡ ÀÖ´Ù.

The house stands among farms. ±× ÁýÀº ³óÀåµé ¼Ó¿¡ ÀÖ´Ù.

betweenÀº ¡®(¸íÈ®ÇÑ) µÑ »çÀÌ¡¯¸¦ ¶æÇϰí, amongÀº ¡®(ºÒƯÁ¤ÇÑ) ¿©·¯ °³ »çÀÌ¡¯¸¦ ¶æÇÑ´Ù.

 

Bill is between Jack and Jim. ºôÀº Àè°ú Áü »çÀÌ¿¡ ÀÖ´Ù.

Birds are singing among the trees. »õµéÀÌ ³ª¹«µé ¼Ó¿¡¼­ ³ë·¡Çϰí ÀÖ´Ù.

 



  2008-03-27  (¸ñ)   ½ÃÇè¿¡ °­ÇØÁö´Â ¿µ¹®¹ý (4)
  2008-03-25  (È­)   ½ÃÇè¿¡ °­ÇØÁö´Â ¿µ¹®¹ý (2)





 





Ŭ¸¯ÇϽøé À̴Ͻýº °áÁ¦½Ã½ºÅÛÀÇ À¯È¿¼ºÀ» È®ÀÎÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
Book Mall | Cyber ¾îÇпø | ÇØÇÇÇϿ콺 ¾î¸°ÀÌ ¿µ¾î | ³¬½ÃÃáÃß | ÀϺ»¾îÀú³Î
»çÀÌÆ®¸Ê | °³ÀÎÁ¤º¸Ãë±Þ¹æÄ§ | ÀÌ¿ë¾à°ü | ȸ»ç¼Ò°³ ¹× ¿À½Ã´Â±æ
»óÈ£ : ´Ù¶ô¿ø   »ç¾÷ÀÚµî·Ï¹øÈ£ : 110-81-32211     Åë½ÅÆÇ¸Å½Å°í¹øÈ£ : ÆÄÁÖ-741È£     
´ëÇ¥ : Á¤±Ôµµ     °³ÀÎÁ¤º¸º¸È£Ã¥ÀÓÀÚ : ½Å°æÃ¶

ÆÄÁÖº»»ç : °æ±âµµ ÆÄÁֽà ±³ÇÏÀ¾ ¹®¹ß¸® 509-1 ´Ù¶ô¿øºôµù    Tel.031-955-7272(³»¼± 333)   Fax.031-955-7279 (¾àµµ)
¼­¿ïÁö»ç : ¼­¿ï Á¾·Î±¸ ¼Û¿ùµ¿ 141 ´Ù¶ô¿øºôµù   Tel.02-736-2031(³»¼± 114)   Fax. 02-732-2037 (¾àµµ)
º» ȨÆäÀÌÁö ³»¿ë¿¡ ´ëÇÑ ¹«´Üº¹Á¦¸¦ ±ÝÁöÇϸç À̸ÞÀÏ ÁÖ¼ÒÀÇ ÀÚµ¿ ¼öÁýÀ» °ÅºÎÇÕ´Ï´Ù
copyright